Sigur Rós - ( ) - 2002

>> 16.9.08


Todas las canciones oficialmente no presentan título; los otros nombres son los títulos previos utilizados por los miembros del grupo para referirse a dichas canciones.

  • 01 Untitled #1 ("Vaka")
  • Untitled #2 ("Fyrsta")
  • Untitled #3 ("Samskeyti")
  • Untitled #4 ("Njósnavélin")
  • Untitled #5 ("Álafoss")
  • Untitled #6 ("E-Bow")
  • Untitled #7 ("Dauðalagið")
  • Untitled #8 ("Popplagið")
Continuando con esta ecléctica agrupación, su disco ( ). Supongo el título del disco y los nombres de las canciones les extrañarán a más de alguno, bueno hay gente muy informada en Wikipedia que tiene un par de datos que entregarnos. Enjoy !!
PD: Cabros, si derrepente al bajarse los temas, algún título de canción no les apareciese fidedigno a la publicación en el blog, no es culpa mía :), no sabría técnicamente porqué, pero es un atado de o Windows o de los archivos mp3, pero son detalles y para corroborar información está este mismo blog.


( ) es el tercer álbum de estudio de la agrupación musical islandesa Sigur Rós. El álbum fue lanzado el 28 de octubre de 2002. Está constituido por ocho canciones sin título, divididas en dos partes: las primeras cuatro canciones son más ligeras y optimistas, mientras que las últimas cuatro canciones son más tristes y melancólicas. Las dos partes están divididas por 36 segundos de silencio y el álbum comienza y finaliza con un clic de distorsión.

Historia

El título del álbum consiste solamente en dos paréntesis opuestos; no existe otro título oficial, aunque los miembros de Sigur Rós usualmente se refieren a él en islandés como "Svigaplatan" ("el álbum paréntesis"). Los fanáticos suelen referirse al álbum como "Paréntesis" o "El álbum sin título".

El empaquetado tiene un ( ) cortado de la manga y de una imagen natural (tomadas fuera de su estudio en Álafoss) bajo ellas; Cuatro diferentes cubiertas fueron hechas para la venta en diversas áreas: América, Australia, Europa, Japón.

Las canciones están cantadas Hopelandic, que consiste pronunciar sílabas sin sentido cuyo sonido se asemeja al idioma islandés, La mayoría de las secuencias cantadas por Jón Pór Birgisson y se repiten muchas veces a través de cada canción, y a menudo a través del álbum entero.

Como curiosidad, muchos de estos Hopelandic o frases se asemeja a palabras inglesas (Por ejemplo you sigh. you sold, you sign no more, you sigh so long, you sat alone), conduciendo a muchos oyentes a interpretarlos como tal, así inventando su propio significado. De este disco se editó un sencillo con video musical para "untitled # 1" ("Vaka"). El vídeo de la música demuestra un mundo post-apocalíptico en el cual un grupo de niños vestidos con muchas capas de ropas y mascaras antigas los cuales les da cierto aspecto siniestro salen al patio de la escuela a jugar dentro el recreo a jugar entre la nieve nuclear.

El juego de los niños es caracterizado por la diversión, y la destrucción del viejo mundo del cual vinieron. La escena final demuestra a una pequeña muchacha que rompe su careta antigás y antes de morir en la nieve nuclear, finalmente puede contemplar el mundo con su verdadera belleza fuera de las mascaras anti-gas con los que los niños están confinados a vivir. () ha vendido sobre 500.000 copias por todo el mundo

0 comentarios:

  © Blogger template Inspiration by Ourblogtemplates.com 2008

Back to TOP